Translation of "a gun on" in Italian


How to use "a gun on" in sentences:

The guy that had a gun on you in the Yonk?
Il tizio che ti ha puntato addosso la pistola allo Yonk?
I never found a guy who'd sort of pull a gun on me when he lost a game.
Nessuno di quelli che ho battuto ha mai tirato fuori la pistola.
He pulled a gun on me.
Mi aveva puntato una pistola contro.
There's a gun on you right now.
C'è una pistola puntata su di te.
Alan, if you wanted to scare the kid, you could've pulled a gun on him.
Se volevi spaventarlo, avresti potuto puntargli una pistola contro.
Plant a gun on him afterwards.
Gli metti una pistola in mano alla fine.
You bring us all the way out here and this prick pulls a gun on us?
Ci porti in culo alla luna e questa merda ci punta Ia pistola?
Then how come you didn't know I was gonna pull a gun on you?
E non sapevi che avrei tirato fuori la pistola?
This guy came in and pulled a gun on me.
Questo tipo e' entrato e mi ha puntato la pistola.
He could see that there was a gun on the nightstand.
Vedeva che c'era una pistola sul comodino.
You put a gun on me, you better use it.
Se mi punti una pistola, devi usarla.
That guy didn't pull a gun on a cop, Jay.
Quel ragazzo non ha puntato una pistola a un agente, Jay.
Someone's got a gun on him.
Qualcuno gli sta puntando un'arma contro.
They have you holding a gun on an innocent woman.
Ti fanno puntare una pistola verso una donna innocente.
Look, she had a gun on me, all right?
Senti, aveva... aveva una pistola puntata contro di me, va bene?
She pulled a gun on me.
Mi ha puntato addosso una pistola.
I was gonna apologize for pulling a gun on you, but apparently I was just following a script.
Volevo scusarmi per averti puntato la pistola contro, ma, a quanto pare, stavo solo seguendo un copione.
He's not so difficult when you've got a gun on him.
Non fa tanto il difficile quando gli si punta contro una pistola.
And he pulled a gun on you.
E lui ti ha puntato contro una pistola.
I'll plant a gun on him if it makes you feel any better.
Gli metto una pistola in mano, se ti fa stare meglio.
The business with Reddington holding a gun on you didn't fool me.
La storia di Reddington che ti punta contro una pistola non mi ha ingannato.
She pulled a gun on you, Harold.
Ti ha puntato contro una pistola, Harold.
Ja, but what happens if he pulls a gun on you?
Sì, macosasuccede se puntano una pistola contro di te?
You are in a room, and there is a gun on the table.
Sei in una stanza e c'e' una pistola sul tavolo.
He pulled a gun on me and he tried to kill me.
Chi? - Me l'ha puntata contro, voleva uccidermi.
Shut up and go get a gun on that door.
Zitto e mettiti di guardia alla porta.
If you put a gun on him, she'll tell you whatever you need to know.
Se gli punti la pistola, lei ti dirà qualsiasi cosa tu voglia.
Chris didn't have a gun on him when those cops shot him.
Chris non aveva una pistola quando quei poliziotti gli hanno sparato.
Why do you carry a gun on you, Mr. Video Pirate?
Perchè ha una pistola, signor Video-pirata?
Does he have a gun on you?
Ti sta puntando una pistola addosso?
He pulled a gun on her, then she pulled the knife around and cut him.
Le ha puntato una pistola, allora lei ha preso il coltello e l'ha ferito.
Did you pull a gun on this woman?
Hai puntato una pistola contro questa donna?
Found a gun on the floor over here.
Abbiamo trovato una pistola sul pavimento, qui.
Who ain't had a gun on 'em in the past year, huh?
Chi e' che non e' stato sotto tiro da un anno a questa parte, eh?
Y'all had a gun on y'all?
Non vi hanno mai puntato addosso un'arma?
I can't believe you pulled a gun on that guy.
Non posso credere che gli ha puntato la pistola contro.
4.5560441017151s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?